2025年11月28日,新哲文院校园内彩旗招展、香气萦绕,一年一度国际日活动在师生与家长的欢声笑语中圆满收官。这场集美食鉴赏、艺术表演与文化交流于一体的盛会,以“你的文化,我的故事,我们的新哲”为主题,不仅让15个国家的特色风情在校园内生动绽放,更让全体师生、家长在沉浸式体验中收获了跨文化交流的温暖与力量。
On November 28, 2025, Sendelta’s annual International Day drew to a successful close amid the joyful laughter of teachers, students, and parents. Centered on the theme "Your Culture, My Story, Our Sendelta," this grand event integrates food appreciation, artistic performances, and cultural exchange. It not only brings the unique charm of 15 countries vividly to life on campus but also allows all participants to gain the warmth and power of cross-cultural communication through immersive experiences.


活动当天的热闹氛围从清晨便已酝酿。上午9:30,三毛乐团带来的开场演奏《APT》率先点燃现场氛围;随后15个“国家队”依次上台亮相,塞尔维亚、乌克兰、巴基斯坦等国家的展位代表身着特色服饰,带着鲜明的文化符号登场,瞬间将校园变成“小小联合国”。
At 9:30 a.m., the opening performance APT by Sanmao Orchestra first ignited the on-site atmosphere. Afterwards, 15 "national teams" took the stage one after another, appearing with distinct cultural symbols and instantly turning the campus into a "mini United Nations".
校领导与家委会代表随后上台致辞,深情阐述了国际日展示文化多样性、促进国际文化交流的初心与愿景。在全场期待的目光中,双方共同启动仪式,正式拉开了本届国际日的精彩帷幕。
School leaders and parent-teacher association representatives then took the stage to deliver speeches. Amid the audience’s eager anticipation, they jointly launched the ceremony, officially kicking off the wonderful curtain of this year’s International Day.


舞台表演环节堪称一场精彩绝伦的“跨国艺术秀”,一个个精心准备的节目轮番上演,成为跨文化交流的生动载体: 歌曲《Set Fire to the Rain》以深情嗓音传递国际流行音乐魅力;师生联袂演绎的《不该》《给你一瓶魔法药水》将流行元素与青春活力结合,减小七合唱团的《White Winter Hymnal》用纯净和声传递冬日温暖,父与子乐队带来的《贝加尔湖畔》《红莓花儿开》则勾起对异国风情的向往;中文歌曲《李白》《千年》展现传统文化魅力,异国曲目《눈,코,입》《Innocence》、乐器表演《Carol of the Bells》彰显国际范儿······ The stage performance segment was an extraordinary "cross-border art show." Well-prepared programs were staged in turn, serving as vivid carriers of cross-cultural communication.
15个国家展位无疑是本次活动的“人气聚集地”,每个展位前都排起了长队,成为师生与家长的“必打卡点”。
The 15 national booths were undoubtedly the "crowd magnets" of the event. Long queues formed in front of each booth, making them must-visit spots for teachers, students, and parents.

中国展位的钵钵鸡、烧烤让人应接不暇,意大利展位的肉酱千层面香气四溢,美国展位的芝士汉堡供不应求,韩国展位的辛拉面、炒年糕前排起长龙,更有乌克兰展位的传统面包、爱尔兰展位的炖肉……各国美食不仅满足了味蕾的享受,更成为文化交流的“桥梁”。
These international foods not only satisfied taste buds but also served as "bridges" for cultural exchange.

此外,每个摊位旁都设有精心绘制的各国介绍展板,详细介绍了该国的地理风貌、民俗风情等内容,让大家在沉浸式体验中,进一步了解世界各国的文化特色。
In addition, each booth featured carefully designed display boards introducing the country's geography, customs, and other details, allowing everyone to gain a deeper understanding of global cultural characteristics through immersive experiences.
国际日的成功举办,离不开家校协同的紧密配合。 The success of International Day could not have been achieved without close home-school collaboration.
自活动立项起,学校与家委会便形成“分工明确、高效配合”的工作模式,从国家展位认领、表演节目筛选,到物料采购、现场布展,每一个环节、每一个细节都经过反复打磨与精心筹备。正是这种“家校同心、细节为王”的态度,让活动从筹备到落地全程顺畅,为大家呈现了一场高品质的跨文化盛宴。
It was this attitude of "home-school unity and attention to detail" that ensured a smooth process from preparation to implementation, presenting a high-quality cross-cultural feast for everyone.
家委会会长张先生对本届国际日给予了高度评价: Mr. Zhang, Chairman of the Parent Committee, highly praised the event: